Die Nordsee wird wärmer – und das verändert alles
📝 概要
北海水温持续升高,对渔业、旅游和生态系统产生深远影响。文章描述了渔民捕到从未见过的南方鱼种、海平面上升威胁沿海城镇的现状,以及科学家如何追踪这些变化。个体经历与科学数据交织,呈现气候变化在欧洲北部海域的具体面貌。
📖 原文节选 Textauszüge
Fischer Heiko Brandt zieht seine Netze ein und traut seinen Augen nicht: Zwischen den gewohnten Schollen und Krabben liegt ein Wolfsbarsch – ein Fisch, der eigentlich im Mittelmeer zu Hause ist. „Vor zehn Jahren hätte ich das für einen Witz gehalten", sagt er und schüttelt den Kopf. Solche Fänge sind an der Nordseeküste keine Seltenheit mehr.
渔民 Heiko Brandt 收起渔网,不敢相信自己的眼睛:在平时常见的鲽鱼和虾之间,躺着一条鲈鱼——一种本应生活在地中海的鱼。「十年前我会以为这是个玩笑,」他摇着头说。这样的渔获在北海沿岸已不再罕见。
💡 hätte … gehalten 虚拟式过去时,表达与现实相反的假设。
Laut dem Bundesamt für Seeschifffahrt und Hydrographie hat sich die Oberflächentemperatur der Nordsee in den vergangenen 50 Jahren um durchschnittlich 1,7 Grad Celsius erhöht. Das klingt wenig, doch die Auswirkungen sind enorm. Ganze Ökosysteme verschieben sich nach Norden, während einheimische Arten unter Druck geraten.
据联邦航运和水文局数据,过去 50 年北海表面温度平均上升了 1.7 摄氏度。听起来不多,但影响巨大。整个生态系统向北迁移,本地物种面临压力。
💡 Laut + Dat. 引出信息来源,新闻语体常见用法。
Auf der Insel Pellworm kämpfen die Bewohner gegen den steigenden Meeresspiegel. Die Deiche müssen regelmäßig erhöht werden, und trotzdem dringt bei Sturmfluten immer häufiger Wasser in die Keller. „Wir leben hier seit Generationen", sagt Bürgermeisterin Kirsten Voß. „Aber irgendwann stellt sich die Frage, wie lange das noch geht."
在 Pellworm 岛上,居民们与不断上升的海平面抗争。堤坝必须定期加高,尽管如此,暴风潮时水越来越频繁地涌入地下室。「我们世代生活在这里,」女镇长 Kirsten Voß 说,「但总有一天要问,这还能持续多久。」
💡 trotzdem 表让步关系,sich die Frage stellen 为固定搭配。
Die Wissenschaftlerin Dr. Maren Schäfer vom Alfred-Wegener-Institut erklärt, warum die Nordsee besonders anfällig ist: „Als flaches Randmeer reagiert sie schneller auf Temperaturveränderungen als der offene Ozean. Was wir hier beobachten, ist ein Frühwarnsystem für den Rest Europas."
阿尔弗雷德·韦格纳研究所的科学家 Maren Schäfer 博士解释了北海为何特别脆弱:「作为浅海边缘海,它对温度变化的反应比开阔大洋更快。我们在这里观察到的,是对欧洲其他地区的预警系统。」
💡 als 引导身份说明(作为……),Frühwarnsystem 是复合词典型示例。
原文授权:CC-BY-NC-ND-4.0-DE · 来源:fluter.de (bpb)
🔑 词汇
📐 语法
"Vor zehn Jahren hätte ich das für einen Witz gehalten."
hätte + Partizip II 表示过去不可能发生的假设。
🇩🇪 文化背景
✏️ 练习建议
- 用德语描述你所在地区近年来的气候变化,写 5-6 句。
- 用 Laut + Dativ 结构写 3 个句子,引用不同来源。
- 讨论:面对海平面上升,沿海居民应该坚守还是搬迁?
- 选 5 个词汇造句,尽量涉及环境话题。